plevr.blogg.se

Learning pidgin
Learning pidgin









learning pidgin

To date, English is still the language of white-collar African employment. The education system the colonialists created used English as a tool to “civilize” Africans, suppressing local language and culture and creating a hierarchy that put those who spoke English well – and best parroted British culture – at the top. To date, “I dey” can mean anything from “I am here” or “I am waiting” to a statement about the victory of one’s continued existence: “I am still here”.

learning pidgin

Combining basic nautical English vocabulary (itself derived from regional English variations) with the grammar and composition of languages of the various ethnic groups British traders encountered, it stripped things to the bare necessities: “I am going out, but I will be right back”, for example, became “I dey go come”.

learning pidgin

West African Pidgin began in the late 17th and 18th centuries as a simple trade language between Europeans and Africans.











Learning pidgin